El lenguaje fálico salvadoreño.
En El Salvador, al órgano sexual masculino se le llama “La Verga”, es decir, que según la Gramática Española sería un sustantivo común de género femenino.
Pero también se puede convertir en el verbo “Vergiar”, que según la Gramática sería un verbo regular de la primera conjugación.
En el presente indicativo se conjugaría:
Yo Vergueo
Tu Vergeas
El verguea
Nosotros vergueamos
Vosotros Vergeais
Ellos verguean.
Pero también puede convertirse en adjetivo: “Lo Vergón”. Según nuestra gramática sería un adjetivo calificativo, que puede también volverse adverbio de cantidad “Un Vergo”
Pero lo más increíble es la cantidad de significados diferentes que puede adquirir en nuestro lenguaje popular salvadoreño. A continuación algunos ejemplos:
Sinónimo de dinero: Esta babosada me costó cincuenta vergas.
Sinónimo de golpiza: Que verguiada le pegaron los antimotines a mi compadre.
Sinónimo de borrachera: Llegó bien a verga a las cuatro de la mañana a su casa.
Sinónimo de golpe: Pegó un vergazo sobre la mesa y pidió el otro trago.
Exceso de velocidad: Hay pasó bien vergiado en su carro nuevo.
Sinónimo de cachimbón: Este mi chero es la mera verga en salsa.
Complejo de superioridad: Se cree la divina verga.
Frase de desprecio: Me vale diez mil vergas del más fino encaje negro.
Frase de desprecio mas sofisticada: Me valen diez mil yardas de la mas fina verga inglesa.
Frase de desprecio simple: Me vale verga.
Sinónimo de Buena onda: Este baboso es vergón con nosotros.
Cuando le quitaron algo: Lo dejaron en verga los ladrones.
No lo tomaron en cuenta: Valió verga a la hora del reparto.
Superlativo de una cualidad: Se portó vergonisimamente bien con ella.
Negación rotunda: Ni a verga paso por allí de noche.
Pueden haber muchos significados mas, pero hay se los dejamos a nuestros lectores, a quienes desde ya los nombramos Miembros Vitalicios y de Número de la Real Epidemia de La Lengua Guanaca, con sede en la noble ciudad de Atiquizaya.
Ayutuxtepeque, Domingo, 22 de Julio de 2007.
Nota de H.:
Lecturas Complementarias:
http://hunnapuh.blogcindario.com/2005/02/00008-cuidado-con-los-cipotes.html
http://hunnapuh.blogcindario.com/2005/05/00118-el-cipote-o-la-paloma-no-huyas-mahoma.html
http://hunnapuh.blogcindario.com/2005/03/00042-gajes-del-lenguaje.htmlTags: verga
No es lo mismo decir tu artículo es bueno, que decir tu artículo es vergón. Aunque vergón pueda traducirse como bueno. Como ciertas plantas, que sólo crecen por aquí, algunas palabras solo pueden comprenderse o vivirse en todo su sabor bajo este cielo y en este tono apagangado y picaro con el que hablamos.
Me vale verga,vos.
Papá, nos ha salido vergón el chunche este.
Vergón no, nos ha salido vergonísimo.
Uno puede estar lejos y señalar a su pais en el mapa, y decir que está a un gran vergo de kilometros,pero cuando uno dice "vergón,vos" uno es como si volviera a su casa, aunque uno sea un salvadoreño a verga en el polo norte.
la palabra "verga" es español estandar del latin "virga" que igual puede significar pene,vara o palo.
como interjeccion vulgar, en los usos minuciosamente listados, no es limitado a el salvador, pues se repiten en todo el mundo hispano,especialmente, como lo cita la RAE, en venezuela y uruguay.
en el sentido de golpiza "verguiada" no deriva de la acepcion pene, sino de la acepcion vara, pues era con esta que se golpeaba a los niños.
en el caso de el salvador, verguiada si puede derivar de pene, pero no del pene humano, sino del pene del toro, pues los padres acostumbraban azotar a sus hijos con una verga de toro disecada, que se mantenia en las casas con ese proposito.
al igual que bolado, mierda, culo, hijo de puta, son palabras de empobrecedoras de la lengua, no tanto por soeces, sino por ser muletillas usadas para no esforzarnos en buscar el termino preciso, induciendonos asi a la pereza mental y a la pobreza de vocabulario.
Yo he visto discusiones entre gente educada y la verdad es que no me veo diciendole a alguien: "Caballero, o aparta usted la mano de ese objeto o me vere precisado a darle un puñetazo". Mucho autocontrol emocional, no verbal, tendría que tener para no decir: "Como no apartés tu mano de allí, cerote, te suelto un vergazo".
Es probable que el uso frecuente de las malas palabras revele, en algunos casos, pobreza verbal. Pero las malas palabras no se explican sólo por esa pobreza. A veces cumplen una función: la de dar cuerpo sonoro a las agresiones verbales. La puteada en ciertos casos es un arma y un desahogo necesario y la puede utilizar una persona con gran riqueza de vocabulario.
Habría que hacer una antropología de la puteada.
Puta, esta vergon este articulo,
me mori de la risa leyendo una leccion de gramatica usando la palabra verga, deberian de mandarlo a la Real Academia Espanola.
esto lo distrae a uno un rato mano,
El Uso de estas palabras no necesariamente indican pobreza mental o carencia de vocabulario. Porque desde los mas grandes intelectuales hasta los mas bajos de los ignorantes usamos la palabra "verga", entre otras. Este tipo de lenguaje es propio de nosotros los guanacos, así como jjmar, lo uso para desahogarse cuando le güeviaron los ladrones su CD player, nos sirve para insultar a alguien con unas buenas puteadas, jajajaja.
Puta vale verga lo que esta haciendo este gobierno, con el pueblo....
Y me vale verga que la palabra "verga" la usen como sea...
pero lo que digo es que si sigo sin trabajo y sin dinero, me va tocar irme a la verga... a volar verga a otro pais... que sea verga para trabajar....
"al igual que bolado, mierda, culo, hijo de puta, son palabras de empobrecedoras de la lengua"
[...]
Se me hace que no es salvadoreño xD
No creo que sean palabras "empobrecedoras" o que sean "mulatillas" para hacernos mas tontos... Lo que si creo es que nadie mas que un salvadoreño entenderá el por que de usarlas, y sobre todo, el contexto en el cual se debe usar..
Ah! que ORGULLO ser
SALVADOREÑO!!
"al igual que bolado, mierda, culo, hijo de puta, son palabras de empobrecedoras de la lengua"
[...]
Se me hace que no es salvadoreño xD
No creo que sean palabras "empobrecedoras" o que sean "mulatillas" para hacernos mas tontos... Lo que si creo es que nadie mas que un salvadoreño entenderá el por que de usarlas, y sobre todo, el contexto en el cual se debe usar..
Ah! que ORGULLO ser
SALVADOREÑO!!
Hablando de malas palabras y de pobreza de vocabulario, hay que decir que el vocabulario y los matices de las malas palabras es amplio y no pobre como se cree. Es cierto que se utilizan como muletilla, pero hay personas que tiene un complejo dominio de la leperada.
El buen puteador es creativo y pobre de quien se enfrente contra él o ella, porque va a salir bañado por un vergo de malas palabras.
Simplemente no encuentro la razón de porque no añadir o usar palabras que sean aceptadas totalmente por la sociedad. Aqui en México igualmente se utilizan leperadas de similitud, iguales o hasta peores. este articulo lo encontre, ya que estoy imvestigando un tema de gramatica para el colegio, y me ha de ayudar un poco.